И. П. Мятлеву
На наших дам морозных С досадой я смотрю, Угрюмых и серьезных Фигур их не терплю. Вот дама Курдюкова, Её рассказ так мил, Я о́т слова до слова Его бы затвердил. Мой ум скакал за нею, И часто был готов Я броситься на шею К madame de Курдюков. |
«На наших дам морозных» — игра слов: русское слово «мороз» сходно с французским «morose» (т. е. угрюмый, мрачный). Каламбур заключен также в слове «фигура» (figure — по-французски: лицо).